Some Basic Considerations of Discourse Reference By Wu Hailan 98013 We feel that the secure psycho analyst necessarily takes a pragmatic turn up to the recognizeledge of language in use. They have to take calculate of the lingual scope in which a ingredient of cover reachs. Because the analyst is probe the use of language in mount by a talker/writer, he is ofttimes concern with the kinship surrounded by the verbalizer system unit of measurement unit and the utterance, on the contingent reason of use, than with the capability relationship of one convict to a nonher, regardless of their use. They be always describing what speakers and he arers are doing, and non the relationship which exists amongst one sentence or proposition and an otherwise. In this paper, I give do many basic researches ab disclose one fit of treatment outline----- discourse link up, and what I mention here go away prove how substantial it is to have a good command of it. It finish support us to mend the skills of reading and writing a resembling. The traditional semantic sketch of filename extension is one in which the relationship of elongation is taken to withstand between regulateulations in a text and entities in the founding, and that of co- indite between mirror images in different parts of a text. In the traditional approach, the term ¡®reference¡¯ is utilize, to conquerher with ¡® intelligence¡¯, to discuss lexical kernel. The meaning of a lexical degree, such(prenominal) as chicken, is partially unconquerable by its sense, that is, the component becomingties of ¡® proclaim¡¯, ¡®feathered¡¯, etc., and also decided by its reference, that is , the set of objects in the world to which the look bath be slide d professly applied. Lyons provides a enlargeed history of the background and issues involved in this character and suggests that the term ¡®reference¡¯ is better re inductd by the term ¡® cite¡ ¯ in considerations of lexical meaning. We ! shall follow his practice and read that, in discussions of lexical semantics, it may prove useful to claim that a lexical item has sense and denotation. This distinction is also for the most part cover by the ground ¡®intension¡¯ and ¡®extension¡¯, more commonly found, in formal semantics. The term reference can because be taken out of discussions of lexical meaning and mute for that portion whereby speakers (writers) indicate, via the use of a linguistic manner, the entities they are talking ( writing) about. It is often considered important in formal semantics that the expression utilise to refer to an entity must, in its commentary, be true of the entity. However, ¡®correct¡¯ reference in this sense is not normally the measure by which language-users hold in when they refer to person in discourse. In fact, it fate not even be the case that the speaker believes the description to be true, but quite that he believes that, by apply this expression, he go away enable his meeter to calve out the intend referent. Thus, the innovation which interests the discourse analyst is not that of correct (true) reference, but successful reference. Successful reference depends on the attendant¡¯s identifying, for the purposes of understanding the current linguistic message, the speaker¡¯s intended referent, on the stern of the referring expression use. This dissect occlusive introduces the notion of ¡®identifying the speaker¡¯s intended referent¡¯ which is of crucial importance in any consideration of the rendering of referring expressions in discourses. Despite the fact that, in virtually analyses, the suck is put forward that both(prenominal) linguistic expressions have crotchety and free-living reference, we shall insist that, whatever the form of the referring expression, its denotative function depends on the speaker¡¯s intention on the special occasion of use. Next, I go out say something about on what the hearer bases his identification of the speaker¡¯s i! ntended referent, and what forms referring expression take. Firstly, I talk about reference and discourse proto slips. An analytic distinction can be made between what is in the world and what we might describe as the example in the mind of a person of what is in the world. This latter thought we can treat as the private¡¯s theatrical, or illustration, of the world. More to the check, in paying attention to a musical accompaniment piece of discourse, as a sample of experience of the world, the exclusive may score a specialised commission of this detail experience of the world which, of course, willing be integrated, to a degree, at heart his more frequent representation of the world. This specific representation, or model, arising from a token discourse, we can characterise as the idiosyncratic¡¯s discourse representation. Given this extremely simple translation of what a discourse representation might be, we can go on to suggest that when a writer (speaker) produces a piece of discourse, it will be ground on his individual representation of a particular distinguish of affairs. The reader ( hearer), as he receives the discourse, will normally try to build a representation ( his model ) of the state of affairs communicated by the speaker. This basic unidirectional version of discourse communication is quite obviously an generalisation which truly takes place between speakers¡¯ versions of hearers¡¯ version of speakers¡¯ version (and so on) of representation, in normal discourse situations. However, this basic version should kick us to see that there is likely to be an intrinsical couple between what is in the speaker¡¯s representation and what is the hearer¡¯s representation. At best, the hearer is likely to amount at a representation which is only partially homogeneous to the speaker¡¯s and which, moreover, can only ever be a partial reflection of the so-called ¡®actual¡¯ state of affairs which existed in the wo rld. A strong version of this view would be that ¡®! human understand what is said to them in terms of their own association and beliefs about the world. When a speaker, on the grounding of his representation, uses an expression to deplume out an individual entity, he will typically take into consideration those features of his hearer¡¯s growth discourse representation which he can depend on the hearer organism able to use in identifying the intended referent. The precondition of a similar general expression of the world, sociocultural conventions, cognisance of context and communicative conventions are some of the applicable features. The hearer, for his part, will also generally assume that the speaker is operating(a) with those assumptions and will base his identification of the intended referent on an definition of the linguistic expression which is consistent with those features which are the basis of the world created by his developing discourse representation. Generally, then, the hearer will build a representation of the discourse which will cease representation of entities introduced by the speaker through the use of referring expressions. Clearly, in evidence for the hearer to do this, he must operate with some regular notion of what types of expressions, under what conditions, are employ to refer to entities. Secondly, I talk about referring expression. thither is a considerable literature in philosophy and linguistics on the temper and status of expressions which can, or cannot, be use to refer. Since much of the grapple revolves around issues of truth, existence and uniqueness, and concerns itself with single system sentences, cited in isolation from any communicative context, the controversies may appear rather cryptical to the practical discourse analyst. After all, the discourse analyst is more often than not concerned, in his investigation, with data which is the proceeds of the actual use of linguistic expression in a definable context for a particular purpose, rather that t he potential use of such expression. There are some ! fainthearted expressions such as a man, a rainbow, a gorgeous girl, a line, which are typically used to introduce entities into the discourse.

In each of these examples, we can say that the speaker intends the hearer to mark that there is an individual entity referred to by the expression used. It does not await to be a prerequisite condition of this type of opening reference that the hearer should be able to ¡®identify unambiguously¡¯, in any exact sense, the individual referred to. There are, of course, identifiable circumstances in which an vague expression is unlikely to be taken as a referring expr ession. The other generally recognized condition in which doubtful noun phrases may not be treated as referential is when they appear in linguistic contexts which are ¡®referentially opaque¡¯. denotive opacity can occur after certain verbs, such as look for and want. The upright examples take the following form: 1)         Marion is looking for a sorry. 2)         Virginia wants a new job. It may be that, in uttering these sentences on a particular occasion, a speaker does have a ¡®specific¡¯ referent in mind. That is , the analysis would be that there is a rubber which Marion is looking for. However, the indefinite expression, a rubber, could be used to mean ¡®any rubber¡¯, and in this ¡®non-specific¡¯ reading, it is not being used referentially. It may be that the so-called ¡®ambiguity¡¯ of sentences like 1) and 2) arises because they are cited without contexts. We would suggest that, in the analysis of naturally occurring discour se, the analyst will have micturate contextual or co! -textual cues to pass by his assignment of referential or non-referential use to these indefinite expressions. He may also be able to appeal to phonologic or more general paralinguistic clues in deciding when other indefinite expressions, such as someone, something, are being used to refer to a particular individual or not. That is, in uttering the sentences in 3) and 4) , the speaker can indicate, internationally, for example, that it is his intention to refer to a specific individual. 3)         Someone ( and I know who ) won¡¯t like this proposal. 4)         Someone ( and I don¡¯t know who ) has stolen my bicycle. The other generally discussed type of referring expression is the definite noun phrase. The image uses of definite noun phrases are in subsequent reference to an entity or to salient objects in the material context. One widely discussed point made by Donnellan is that some definite noun phrases, even as subjects of their sentences, may be used ¡®non-referentially¡¯. Donnellan¡¯s argument is aimed at the prerequisite, in some philosophic approaches to the analysis of definite descriptions, that the expression used must pick our a single individual in the world in order for the reference to be correct. The other is that hearers pick out speakers¡¯ intended referents, on a fairly loose explanation of what ¡®attributes¡¯ are included in the definite descriptions. An important point is that our interpretation of expressions such as the chicken and the newspaper, when used referentially, is based on our pragmatic knowledge of the range of reference of such expressions, which is, on a particular occasion of use, strictly labored and ¡®determined by the genius of the predication, and by the conversational context¡¯. We could say that these factors in ferment the hearer¡¯s (reader¡¯s ) representation of discourse entities, not only for definite descriptions and proper names, but, more crucially, whe n pronominals are encountered in discourse. What I me! ntion in a higher place is my basic considerations of discourse reference. It helps us to use language expeditiously and understand the discourse well. More attention need to be paid on it when we do the discourse analysis. If you want to blend in a full essay, order it on our website:
OrderCustomPaper.comIf you want to get a full essay, visit our page:
write my paper
No comments:
Post a Comment